این سایت سعی دارد سایت های برتر سراسر ایران را معرفی کند ما با نمایش دادن پیش نمایشی از سایت، کاربران را به دیدن کامل مطالب سایت های معرفی شده دعوت میکنیم فلذا هیچ لینک، عکس، و متنی از سایت های معرفی شده کپی نمیشود.

    قطب به انگلیسی

    دسته بندی :
    1. نکس
    2. مطالب سایت

    مهدی

    بچه ها کسی جواب رو میدونه ؟

    قطب به انگلیسی را از این سایت دریافت کنید.

    قطب به انگلیسی

    معنی قطب به انگلیسی - معانی، جمله های نمونه، مترادف ها و متضادها و ... در دیکشنری آبادیس - برای مشاهده کلیک کنید

    قطب

    /qotb/ pole axis pivot

    فارسی به انگلیسی

    قطب الدین

    masculine proper name

    قطب جنوب

    antarctica, south pole

    قطب شمال north pole قطب مثبت anode قطب مغناطیسی magnetic pole قطب منفی cathode قطب نما compass قطب نمای برکشندی magnetic compass قطب نمای مغناطیسی magnetic compass

    مترادف ها

    focus (اسم)

    قطب، مرکز، کانون، فاصله کانونی، مرکز توجه، کانون عدسی، نقطه تقاطع

    axis (اسم)

    محور، میله، محور چرخ، قطب، محور تقارن، مهره اسه

    pole (اسم)

    قطب، خاده، ستون، دیرک، دسته بلند چیزی، تیر چراغ برق

    hub (اسم) قطب، توپی چرخ gudgeon (اسم)

    محور، قطب، اسه، وسیله تطمیع، میله اهرمی، سر محور، ماهی ریز قنات، ادم زودباور

    پیشنهاد کاربران

    قلاوز هوالعلیم

    قطب : مرکز ؛ کانون ؛ مرکزیت ؛ محل تجمع ؛ پیشوا. . .

    قطبی بودن نقشه

    به فارسی میانه یا همان پهلوی ساسانی واژه ی "مْیخگاه" بجای قطب استفاده می شد.

    شمالگان، جنوبگان ( بسته به سوی هر کدام )

    کانون ( در برخی باره ها )

    نمونه:

    همچنین شاید به هند اشاره داشته باشد که با میانداری ( واسطه بودن ) میان کشورها و دستیابی به بهره وری های مالی از داد و ستدهای پرسودتر و افزایش نخش چون یک کانون ( قطب ) اختسادی از برتری های سیاسی و اختسادی برخوردار خواهد شد.

    برگرفته از یادداشتی در دست ویرایش و پارسی نویسی از سوی اینجانب.

    مشاهده پیشنهاد های امروز

    معنی یا پیشنهاد شما

    + افزودن عکس و لینک

    منبع مطلب : abadis.ir

    معنی و ترجمه "قطب" به انگلیسی

    ترجمه فارسی به انگلیسی "قطب"،معادل و معنی "قطب" به انگلیسی axis,axis, pivot,axis, axle, pivot, shaft, arbor, axletree,pole, hub, axis, focus, gudgeon

    دیکشنری ترجمه و معنی ترجمه فارسی به انگلیسی ترجمه انگلیسی “قطب”

    ترجمه انگلیسی “قطب”

    فلش کارت های انگلیسی

    کاملاً آنلاین و رایگان

    آمادگی برای آزمون های زبان

    TOEFL / IELTS / SAT / GMAT / GRE

    بازی کن!

    لغت انگلیسی یادبگیر

    خرید پکیج فیزیکی کودک دوزبانه

    دانلود پکیج کودک دوزبانه

    ترجمه و معنی انگلیسی کلمه و یا عبارت یا اصطلاح فارسی “قطب” عبارت است از pole, hub, axis, focus, gudgeon.

    عبارت های فارسی دیگر که معادل یا مشابه عبارت فارسی “قطب” هستند و یا کلمات این عبارت را دارند نیز در ذیل به همراه معادل انگلیسی آنها، برای شما آورده شده است:

    شما می توانید با کلیک بر روی علامت بلندگو در کنار لغات، تلفظ انگلیسی آن ها را نیز گوش دهید.English فارسیpole, hub, axis, focus, gudgeonقطبaxis, axle, pivot, shaft, arbor, axletreeمحورaxis, pivotمحور چرخaxisمحور تقارنrod, bar, shaft, beam, probe, axisمیلهaxisمهره اسه

    ترجمه مهمترین کلمات فارسی به انگلیسی

    سلام به انگلیسی من به انگلیسی سیب به انگلیسی دختر به انگلیسی مادر به انگلیسی عشق به انگلیسی زبان به انگلیسی خاله به انگلیسی توت فرنگی به انگلیسی درخت به انگلیسی ساعت به انگلیسی گربه به انگلیسی سگ به انگلیسی رفیق به انگلیسی قلب به انگلیسی دریا به انگلیسی پروانه به انگلیسی صندلی به انگلیسی حمام به انگلیسی گاو به انگلیسی خوبی به انگلیسی ایران به انگلیسی پدر به انگلیسی زیبا به انگلیسی خانم به انگلیسی خدا به انگلیسی دایی به انگلیسی

    نکاتی در خصوص ترجمه “قطب” به انگلیسی

    نکته 1– نکته مهمی که در ترجمه فارسی به انگلیسی “قطب” باید به آن نیز توجه نمائید این است که این ترجمه در چه متن و یا محیطی قرار است استفاده شود. مثلاً آیا عبارت فارسی “قطب” یک عبارت و اصطلاح فارسی عامیانه است و یا رسمی و یا تخصصی است. این موضوع در انتخاب معادل انگلیسی “قطب” نقش تعیین کننده ای دارد.نکته 2– زمانی که قرار است متن فارسی را به انگلیسی ترجمه کنید، حتما لازم نیست همیشه عین ترجمه فارسی “قطب” به انگلیسی منعکس شود.

    زیرا یک متن مخصوصاً متن تخصصی می تواند به صور مختلف ترجمه شود. مثلا

    1- ترجمه تحت الفظی عبارت فارسی. مثلاً اینکه تک تک کلمات عبارت “قطب” را به انگلیسی تبدیل کنیم که به این کار ترجمه تحت الفظی عبارت “قطب” می گویند.

    2- و ترجمه محتوایی عبارت “قطب” به انگلیسی که از نظر محتوی هیچ فرقی با متن اصلی ندارد و مفهوم را به دقت و به درستی ترجمه می کند و تازه در نوشته های تخصصی بیشتر کاربرد دارد.

    نکته 3– در فارسی بدلیل عدم اعراب گذاری روی حروف در کلمات ممکن است در نوشته یکی باشند ولی در تلفظ و معنی یکسان نباشد. مثلاً “پر” در یک نوشته می تواند به معنی ” پَر پرنده ” باشد و یا ” پُر “. (حتی همین عبارت “قطب” نیز ممکن است جور دیگری تلفظ شود که معنای متفاوتی داشته باشد.)

    پس در انتخاب معادل انگلیسی “قطب” دقت کنید که در متن مبدا و اصلی معنی واژه ها به چه صورت است تا در ترجمه انگلیسی آن دچار اشتباه نشوید.

    نکته 4– ترجمه فارسی به انگلیسی در متون تخصصی ظرافت خاصی را می طلبد:

    مثلاً “پیش پرداخت” را می توان به صورت “prepayment” و همچنین “advnace payment” ترجمه نمود. در نوشته های انگلیسی ترجمه دوم شایع و رساست.

    جستجو در متون تخصصی خارجی موضوع را روشن می کند و مفهوم نگارش ما را در ذهن خواننده انگلیسی زبان بهتر منتقل می کند. در خصوص ترجمه انگلیسی کلمه یا اصطلاح “قطب” هم آیا این موضوع صدق می کند؟

    پس بهترین راه در ترجمه کردن معنی از فارسی به انگلیسی خصوصاً در مباحث تخصصی، چک کردن معنای دقیق انگلیسی به انگلیسی کلمات خصوصاً در دیکشنری تخصصی آن موضوع می باشد.

    راهنمای کلی ترجمه متون فارسی به انگلیسی

    بطور کلی زمانیکه می خواهید متن یا عبارتی را از فارسی به انگلیسی ترجمه و معنی کنید نکات ذیل را حتماً مدنظر خود قرار دهید.

    – معنی متناسب با متن را پیدا کنید:

    همانطور که می دانید اکثر کلمات انگلیسی، دارای معانی متعددی هستند. گاهی، این معانی با هم در تناقضند. مثلا کلمهٔ oath که هر دو معنی “قسم” و “فحش” را میدهد.

    در برخی موارد نیز، معانی یک کلمه تاحدی به هم نزدیک است که انتخاب معنی درست و متناسب با متن، برای مترجم سخت و پیچیده می‌شود.

    این مهارت با تمرین ترجمه، به آسانی حاصل می‌شود. به عبارت دیگر، انتخاب معنی درست و مقتضی متن، در ترجمه‌های بعدی آسانتر خواهد بود. آیا این موضوع در خصوص ترجمه انگلیسی pole, hub, axis, focus, gudgeon برای عبارت فارسی “قطب” صدق می کند؟

    منبع مطلب : www.englishvocabulary.ir

    میخواهید جواب یا ادامه مطلب را ببینید ؟
    مهدی 4 ماه قبل
    4

    بچه ها کسی جواب رو میدونه ؟

    برای پاسخ کلیک کنید